...
媒體報導
線上閱讀楊牧詩
媒體報導
2024.10.31
雜記楊牧早期的清愁/葉步榮

::雜記楊牧早期的清愁::

⭐️自由副刊2024/02/27刊出葉步榮追憶楊牧青春與時代舊事⭐️

葉步榮擔任主編,將楊牧畢生著作依文類區別,分詩、散文、文論、譯著、別卷等五卷,共三十冊,新製內容除包括兩本英文著作和論文全新漢譯,別卷八冊則錄有集外集、書信、楊牧手筆的洪範書介、未公開之照片、手稿等,可以照見其詩人、散文家、學者身分之外,關於編輯與出版的美學。

【以下節錄】

高中,楊牧主編班刊《怒濤》,鋼版油印,分發同學,嚇壞了校方,教官說:「你們年紀輕輕有什麼好怒的?」害怕刊名和早年大陸左派很多《怒吼》、《怒濤》、《怒潮》等刊物雷同,搞反動,何況戒嚴中哪能隨便編印刊物?只出一期就夭折。其實「怒濤」就是我們教室外白燈塔長堤上在颱風天常見擊起的高大浪頭。這位教官很和靄開明,幾個要好同學常在午休時到附近學生宿舍邊角一個住宿生的小房間高談闊論,不知天高地厚,也好奇抽菸,煙霧常飄出窗外。教官就住在隔壁,聽到他的腳步聲路過,大家縮身在窗下,只聽教官朗聲「整個走廊都是煙啦」,或「別太囂張啊」,人就走了。他常指「三葉」是同穿一條褲子。

花中的老師們,各具學識和突出的個性,我們徜徉在自由,天真,任性,和迷惘之中;同樣偏好文史,忽略數理以至全面放棄。楊牧在〈愛美與反抗〉中,寫那位穿旗袍的代數老師突然發怒要他背公式,背不出而當眾「以簡潔有力的成語罵我……江南口音,像短短的吳歌那麼清脆動人……」沒說罵什麼,這簡潔的吳歌是「迷迷吾吾,吾里吳杜」,是濃重的吳越口音:「迷迷糊糊,糊裡糊塗。」多年之後他在信中提到,甚至數十年後,在談話中一時突棰,講錯了,竟聽到他小聲自言自語「迷迷吾吾,吾里吳杜」,旁人是不知他在碎念著什麼。高中另一年輕數學老師,同校學長,準備出國留學,教書是過渡。這位老師認真而性烈,有一次也突發脾氣:「王靖獻,你永遠沒有希望了。」臉色鐵青。

全文請見連結

圖:1957年,楊牧高中三年級。(李宗男提供)